Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

promo urb_a june 20, 2014 14:13
Buy for 200 tokens
Поскольку от российского "СУПа", контролирующего livejournal.com, вполне можно и нужно ждать цензуры, в т.ч. и в такой форме, как безосновательное закрытие украинских блогов и сообществ, то должен уведомить вас, что в случае закрытия данного сообщества или вашего личного блога, вы можете вновь…
Троллєфейс
  • vasovl

Как турки наёбуют тупых свино-тюрок. Или как парус в книгу смотрит.

Лонсейлушка турков изобличить давеча решил: https://urb-a.livejournal.com/17825574.html.  Но что то пошло не так.



Это пикча с сенсационного видео изобличающего турок. на мин 0:42 можно посмотреть. Поэтому след  шасси переходит с двух полос, на шесть.

https://www.youtube.com/watch?v=sF5_UP4Ywx0

Жаль такая поебда накрылась.

arnaut

Русский о русских и украинцах.

Лесков об украинцах и русских
24th Feb, 2020 at 9:41 AM

luk_aa
bitter_onion"Стоит только вспомнить деревни малороссийские и великорусские, черную, курную избу орловского или курского мужика и малороссийские хутора. Там опаленная застреха и голый серый взлобок вокруг черной полураскрытой избы — здесь цветущая сирень и вишня около белой хаты под густым покровом соломы, чисто уложенной в щетку. Крестьяне малорусские лучше одеты и лучше едят, чем великороссы. Лаптей в Малороссии не знают, а носят кожаные чоботы; плуг возят здесь двумя, тремя парами волов, а не одною клячонкою, едва таскающею свои собственные ноги.( Collapse )

И при этом, однако, еще малороссийский крестьянин гораздо ленивее великорусского и более его сибарит: он любит спать в просе, ему необходим клуб в корчме, он «не уважает» одну горелку, а «потягае сливняк и запеканку, яку и пан пье». Его девушка целую зиму изображает собою своего рода прядущую Омфалу, а он вздыхает у ее ног. Она прядет с комфортом не у скаредного дымящего светца, в который воткнута лучина, а у вымоканной жидом свечки, которую приносит девушке вежливый парубок и сам тут же сидит вечер у ног своей Омфалы. Это уже люди, которым доступны и нужны душевные нежности.
По совести говоря, не надо быть особенно зорким и особенно сильным в обобщениях и сравнениях, чтобы не видеть, что малороссийский крестьянин среднего достатка живет лучше, достаточнее и приятнее соответственного положения крестьянина в большинстве мест великой России"

"Нравы в Малороссии и в Белоруссии везде сравнительно много выше великорусских. Это общепризнанный факт, не опровергаемый никем и ничем, ни шаткими и сбивчивыми цифрами уголовной статистики, ни высоким и откровенным словом народной поэзии. Малороссийская звучная песня, как дар лесных дриад, чиста от выражения самых крайних помыслов полового схождения. Мало того, малороссийская песня гнушается бесстыжего срамословия, которым преизобилует народное песнетворчество в России. Малороссийская песня не видит достойного для себя предмета во всем, что не живет в области сердца, а привитает, так сказать, у одной «тесовой кроватки», куда сразу манит и здесь вершит любовь песня великорусская. Поэзия, выражающая дух и культ народа в Малороссии, без сомнения, выше, и это отражается во все стороны в верхних и нижних. слоях общества. Лермонтов, характеризуя образованную малороссиянку, говорит: «От дерзкого взора в ней страсти не вспыхнут пожаром, полюбит не скоро, зато не разлюбит уж даром». И, нисходя отсюда разом к нижайшей степени женского падения, отмечает другой факт: нет примера, чтобы малороссийская женщина держала притон разврата."

"Под Москвою, где народ несравненно бойче и находчивее, а также и менее разборчив на средства, подобные случаи с девушками, как известно из литературы и из живых наблюдений, находят другой исход: проступившиеся подмосковные девушки в изобильном числе приходят по зимам в город и предлагают в банях свои услуги мужчинам в качестве «мыльщиц», но малороссийская девушка к таким смелым услугам не способна, да и самое это занятие не в обычаях ее родины. "

Н.Лесков "Еврей в России"
Так это Лесков лицо заинтересованное.
А что писали объективные наблюдатели - страшно представить.
Berrick

Чому украиньцы размовляють давньобулгарской-угрофиньскою?


Шановни паны и пани, мои дорогие соспильнотники! Для меня до недавнего времени было загадкой, почему все найсвидомейшие украинцы, которые считают русский язык угро-финским наречием и староболгарскою мовою, предпочитают писать посты и комментировать друг друга давньоболгарскою? Для ответа на этот вопрос мне пришлось ознакомиться с оригиналами творений украинских пысьменников. Скажу честно, это было нелегко. Потому что в основном все тексты украинских пысмьенников выложены ....в украинском перекладе! Пушкин, в переводе на русский язык, хаха! Но терпение и труд все перетрут. И я нашел оригиналы. И выяснил, что угрофинское наречие давньоболгарской мовы - - это и есть родной украинцам литературный украинский язык! Читаемо:

Collapse )
  • natotak

Нужно подбодрить наших свинособачьих подопечных.

Что то последние новости прибили кацапских писателей УРБы, или бред какой то трясущимися ковырялками своими настукивают, или в истерику скатываются. Приуныли имперцы, 5 лет ждали что хахлы замерзнут и тут на тебе, под Новый Год, такой облом и крушение всех надежд.

Не плачьте мои маленькие свинособачьи зверьки, и у вас что то хорошее происходит.

Ну и что что каких то сраных 3 ярда придется бындерам отдать, есть и хорошие новости в ресурсной сверхдержаве - открыли теплый туалет в школе. Теперь и перед дидамиваивалами не стыдно, с чистой совестью можно готовится 9 мая отмечать.



Держитесь там, крепите мощь россии и не забывайте с колен вставать. Не парьтесь вы так из-за тех денег, не в них счастье русское. Богато русские никогда не жили, скрепа такая, ничего страшного, деды нищими жили и вы проживете!
шевченко

Если из русского языка убрать церковнославянский - останется только татарский, 1803 г.

Итак, книга советского и российского лингвиста Б.А. Успенского. Он в одном из разделов рассматривает «языковую программу Шишкова*» и цитирует одно из писем сего Шишкова от 1803 г:

Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIX вв.), стр. 158
Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIX вв.), стр. 158

Ах, да, не забудьте обратить внимание, что У Шишкова еще нет никакого «русского языка» — есть российский язык. Да и мнение Шишкова о природе российского языка весьма близко к мнениям современных лингвистов

Collapse )